2008-08-07

A LÍNGUA PORTUGUESA...

Em verdade, em verdade vos digo: a língua portuguesa é coisa linda. Só quem se dedica a trabalhos de língua é capaz de apreciar as potencialidades da língua portuguesa.
Vejam que tanto de pode dizer "Sebastião José de Carvalho e Melo" como, mais simplesmente, se pode dizer "Marquês de Pombal". O significado é, rigorosamente, o mesmo. Da mesma forma se pode dizer "dar com um pau na cabeça" ou "dar com um pau no meio dos cornos". Frases diferentes, mas com a mesma acepção.
Pois bem. Este blogue - mais exactamente, o seu autor - descobriu dois novos portentos a criar frases diferentes com o mesmo significado: Moutinho, do Sporting, e Cristiano Ronaldo, do Manchester. Os dois conseguiram a fabulosa proeza de criar um significado diferente para a expressão "cláusula de rescisão". A expressão que criaram é "de alma e coração". Depois de, ingloriamente, terem tentado fazer pela vida - como as prostitutas, que também fazem pela vida - decidiram que estão "de alma e coração" com os respectivos clubes. De alma e coração, ou seja, por causa da cláusula de rescisão.
As prostitutas também estão "de alma e coração" com quem lhes paga. Só que não têm cláusula de rescisão. Rescindem quando acaba o serviço.

Um comentário:

Anônimo disse...

Realmente o português "de hoje" tem destas coisas!... É como a mentalidade que se está a instalar na cabeça de muitos portugueses (consumismo desenfreado, falta de educação e de respeito, etc.) Não admira pois se até no actual governo temos um Ministro da Cultura (existe ou é um fantasma?!) que está a deixar morrer o pouco que existe no País. Um País sem cultura não sobrevive. Pobres em tudo... até de espirito